culture shock
美
英 
词形变化
复数:culture shocks
英汉双解
1. | 文化冲击,文化休克(指在异国生活或访问时的一种困惑不安的感觉)a feeling of confusion and anxiety that sb may feel when they live in or visit another country |
英汉解释
英英解释
例句
With isolation, you try to avoid the effects of culture shock, or at least that's what you think.
你想把自己孤立起来以避免文化冲击的影响,至少你是这样认为的。
Almost every traveler has had at least one pretty severe bout with what seems to be reverse culture shock.
几乎每个旅游者至少都有过一次极为难熬的体验,这似乎是“反文化冲击”所带来的。
After you deal with your hostile feelings, recognition of the temporary nature of culture shock begins.
在你对付过了自己的敌对情绪后,你就会开始认识到文化冲击的短暂性。
It was a real culture shock to find herself in London after living on a small island.
在一个小岛上生活过后来到伦敦,她着实感受到了一种文化冲。
Results The emotional disturbance was one of the common types of culture shock among nursing students.
结果实习护生文化休克类型以情绪障碍型最常见。
It was like reverse culture shock for me. I couldn't believe how much food they wasted.
这种震惊源于相反的文化,我不敢想象他们居然浪费那么多的食物。
I had travelled so there wasn't as great a culture shock as there might have been, but there was some confusion.
我经常四处旅游,所以文化冲击没有预期中来得大,但是困惑是免不了的。
Something which might also be said of her employer, the venerable Essen-based newspaper giant: "I'm kind of a culture shock for them. "
她的老板——可敬的Essen报业的巨擘似乎也说过与她类似的话,“多多少少我要对那些读者造成一种文化冲击。”
That was one of my first experiences of culture shock.
那是我对文化差异的初体验。
(reverse culture shock) refers to the "shock" one experiences upon returning to one's home culture after growing : it used to a new one.
(反向文化冲击):它指的是“震惊”一经使用后返回到一个新的增长一对一的家居文化体验。
Getting over culture shock depends upon you. Ultimately, it is you who must take positive steps to feel better. Here are a few suggestions.
适应文化的差异(文化冲击)还得靠你自己。最终,你必须要采取一些积极的步骤来使你自己感觉更加良好,这里列出几项建议。
Alisa: It wasn't too much of a culture shock because I grew up in Rowland Heights, Los Angeles.
文化冲击倒是还好,因为我从小生长在洛杉矶罗兰岗。
Willing or not, people must first encounter culture shock when they migrate from a familiar cultural background to a strange one.
不管愿意与否,当一个人从一种熟悉的文化背景移居到一种陌生的文化背景中,首先要面对的是文化冲击。
With isolation, you try to avoid the effects of culture shock, or at least.
你试图通过独处躲避文化震撼的影响,或者不管怎样,你是这样想的。
One week had past since I arrived. Nothing changed but something changed. I got culture shock with my own culture. It's very ironic, i know.
抵达台湾已经一个星期,感觉上似乎没有东西改变,但我知道,有东西变了…讽刺的,我想我对自己的文化产生了文化冲击。
The last stage of culture shock is called "adjustment. "
文化冲击的最后一个阶段被称为“适应阶段”。
Yeah, it will be interesting to see what kind of reverse culture shock we experience, especially the kids.
是的。不知道会碰到什么样的“文化冲击”,不过肯定会很有趣,特别是当它发生在孩子身上时。
Later on. Remember, culture shock takes a while to get used to, so give yourself time.
之后,要记住,适应文化冲突是需要一段时间的,要留给自己充裕的时间。
Culture shock does not seem like a very helpful experience, when you are going through its four stages.
当你在经历文化冲击的四个阶段时,它似乎并不是一件有益的事。(时间状语从句)
Experiencing culture shock can be positive because you will learn a lot as you work your way through it.
体验文化的差异是值得肯定的,因为你将努力从中学到很多。
John found life in China a bit of a culture shock at first.
约翰刚来时感到不太能适应中国的生活。
Culture shock might be called an occupational disease of people who have been suddenly transplanted abroad.
文化震惊可能被称为有突然被在国外移植的人们一种职业的疾病。
Some of this fuss reflects the culture shock in countries suddenly facing the full rigours of Anglo-American capitalism.
英美资本主义的严格苛刻突然袭来,接受国家由此而受到文化冲击,部分慌乱是其反映。
Incoming Republican Mike Kelly of Pennsylvania told the CBS News program "Face the Nation" he experienced culture shock when he arrived.
来自宾夕法尼亚州的共和党议员迈克.凯利在美国哥伦比亚广播公司“面向全国”节目中说,他抵达华盛顿之后感受到了文化冲击。
"Culture shock" occurs as a result of sudden confronting with a new culture.
(英译汉)突然接受一个新的环境会产生文化震荡现象。
This escape does solve the problem of culture shock for the short term , but it does nothing to make them familiar with the culture .
这种逃避不解决问题的文化冲击在短期内,但它丝毫无助于使他们熟悉的文化。
Academic analysts of the culture shock idea point out that the experience of culture shock need not be negative.
分析家们的文化冲击的学术思想的经验,指出文化冲击的不必负。
As an accountability tool, 'Compstat was true culture shock, ' the former mayor says, and it was soon replicated in other city agencies.
这位前市长说,作为一种明确责任的工具,“‘电脑判官’是一次真正的文化冲击”,它很快就在其它城市的警局开始实施。
Culture shock is cross-cultural communication in a psychological phenomenon, mental processes.
文化休克是跨文化交流中出现的一种心理现象、心理过程。
In addition to dealing with the anxiety of separation, Amper said, there was quite a culture shock.
“除了要解决离别之苦,”Amper说:“还有就是文化差异了”
Living in a country whose culture is not familiar to you, you will experience culture shock.
住在并不熟悉该国文化的国家里,你会经历文化冲突。
you devise some defense mechanism to help you cope and to protect yourself against the effect of culture shock.
你想出一些帮助你对付和保护自己免受文化冲击影响的保护性办法。
THE HOST: Now this week's trend track down on Culture Shock comes from Tokyo where Nicole Fall is on the line.
主持人:本周“文化冲击”追踪到的新潮流来自日本。尼科尔·法奥为我们带来报道。
Once the novelty wears off, the real culture shock sets in, and you are no longer amused.
一旦这种新奇感消失,真正的文化冲击开始了,此时你再也不是处于一种把其当作娱乐的心态了。
But "I really underestimated the culture shock and language barrier, " she says.
然而她表示:“我确实低估了文化差异和语言障碍。”
Transnational enterprises will surely encounter culture shock in transcultural operation.
国际企业跨文化经营时,必然遭遇文化差异的冲击。
However, those who have seen people go through culture shock and on to a satisfactory adjustment can see steps in the process.
而有些人则看到了有人承受住了文化震荡并进入了一种令人满意的调整阶段,于是,这些人在前进的过程中有路可循了。
You could be in a culture shock !
你可能会受到很大的文化冲击!
The writer of the article introduces to us the four stages of culture shock and their related symptoms.
文章向我们介绍了文化休克的四个阶段及它们所对应的症状。
Culture shock is precipitated by the anxiety that results from losing all our familiar signs and symbols of social intercourse.
文化震惊被起因于损失我们所有的社会交往的熟悉告示和符号的焦虑陷入。